BE STILL MY SOUL
Words: Katharina von Schlegel, 1752, translated by Jane Borthwick, 1855 Music: Jean Sibelius, 1899
Be still, my soul: the Lord is on thy side.
Bear patiently the cross of grief or pain.
Leave to thy God to order and provide;
In every change, He faithful will remain.
Be still, my soul: thy best, thy heavenly Friend
Through thorny ways leads to a joyful end.
Be still, my soul: thy God doth undertake
To guide the future, as He has the past.
Thy hope, thy confidence let nothing shake;
All now mysterious shall be bright at last.
Be still, my soul: the waves and winds still know
His voice Who ruled them while He dwelt below.
Be still, my soul: when dearest friends depart,
And all is darkened in the vale of tears,
Then shalt thou better know His love, His heart,
Who comes to soothe thy sorrow and thy fears.
Be still, my soul: thy Jesus can repay
From His own fullness all He takes away.
Be still, my soul: the hour is hastening on
When we shall be forever with the Lord.
When disappointment, grief and fear are gone,
Sorrow forgot, love’s purest joys restored.
Be still, my soul: when change and tears are past
All safe and blessèd we shall meet at last.
Be still, my soul: begin the song of praise
On earth, believing, to Thy Lord on high;
Acknowledge Him in all thy words and ways,
So shall He view thee with a well pleased eye.
Be still, my soul: the Sun of life divine
Through passing clouds shall but more brightly shine.
O SACRED HEAD NOW WOUNDED
Words: Bernard of Clairvaux, 1091 - 1153, trans. by Paul Gerhardt, 1656 and James W. Alexander, 1830
Music: Hans L. Hassler, 1601, harmony by J.S. Bach, 1729
O sacred Head, now wounded,
with grief and shame weighed down,
now scornfully surrounded
with thorns, Thine only crown:
O sacred head, what glory,
what bliss till now was thine!
Yet, though despised and gory,
I joy to call Thee mine.
What Thou, my Lord, has suffered
was all for sinners' gain;
mine, mine was the transgression,
but Thine the deadly pain.
Lo, here I fall, my Savior!
'Tis I deserve Thy place;
look on me with Thy favor,
vouchsafe to me Thy grace.
What language shall I borrow
to thank Thee, dearest friend,
for this thy dying sorrow,
Thy pity without end?
O make me Thine forever;
and should I fainting be,
Lord, let me never, never
outlive my love for Thee.
Hanneke Cassel has helped redefine what it means to be a modern fiddler. A driving force in the American Scottish fiddle
scene, the Oregon native has established herself as a prolific performer, composer, and producer -- gracing stages across North America, Europe, New Zealand, Australia, and China. She blends the spirit of Scottish traditional music with her own brand of originality....more
supported by 7 fans who also own “Be Still, My Soul / O Sacred Head Now Wounded”
Katie McNally manages to play so clean & groovy at the same time, and the whole trio together has such a warm and cohesive sound. Makes me miss cozy trad sessions in friends' basements. A romp of an album. andpersand
The Australian pianist offers a meditative collective of gentle instrumental compositions meant to soothe a fraying world. Bandcamp New & Notable Aug 13, 2020
The second EP from Northern Irish singer-songwriter Bea Stewart runs from gentle folk to pillowy pop ballads, all perfectly executed. Bandcamp New & Notable Apr 15, 2024